Declaración de privacidad
Acogemos con satisfacción su interés por nuestra empresa. La protección de datos reviste especial importancia para la dirección del Sr. Antje Böckl. En principio, es posible utilizar los sitios de Internet del Sr. Antje Böckl sin indicación alguna de datos personales. Sin embargo, si un interesado desea utilizar servicios específicos de nuestra empresa a través de nuestro sitio web, podría ser necesario un tratamiento de datos personales. Si el tratamiento de datos personales es necesario y no existe base jurídica para dicho tratamiento, normalmente obtuvimos el consentimiento del interesado.
El tratamiento de datos personales, como el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de un interesado, sigue cumpliendo el Reglamento general de protección de datos y las normas nacionales de protección de datos aplicables al Sr. Antje Böckl. Esta declaración de privacidad tiene por objeto informar al público sobre la naturaleza, el alcance y la finalidad de los datos personales que recogemos, utilizamos y tratamos. Además, esta declaración de confidencialidad informa a los interesados de sus derechos.
Como responsable del tratamiento, el Sr. Antje Böckl aplicó numerosas medidas técnicas y organizativas para garantizar una protección lo más completa posible de los datos personales tratados a través de dicho sitio de Internet. No obstante, las transferencias de datos basadas en internet pueden, en principio, presentar lagunas en materia de seguridad, por lo que no puede garantizarse una protección absoluta. Por este motivo, todo interesado tiene libertad para transmitirnos datos personales por otros medios, por ejemplo, por teléfono.
1. Definiciones
La declaración de privacidad del Sr. Antje Böckl se basa en los términos utilizados por el legislador europeo al adoptar el Reglamento general de protección de datos (RGPD). Nuestra declaración de confidencialidad debe ser fácilmente legible y comprensible tanto para el público como para nuestros clientes y socios comerciales. Para ello, querríamos explicar previamente los términos utilizados.
En la presente declaración de confidencialidad utilizamos, entre otros, los siguientes términos:
a) Datos personales
Se entenderá por «datos personales» toda información sobre una persona física identificada o identificable (en lo sucesivo, «el interesado»). Se considerará persona física identificable toda persona cuya identidad pueda determinarse, directa o indirectamente, en particular mediante un identificador, como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o uno o varios elementos propios de su identidad física, fisiológica, genética, psíquica, económica, cultural o social.
b) Persona afectada
El interesado es cualquier persona física identificada o identificable cuyos datos personales sean tratados por el responsable del tratamiento.
C) Tratamiento
Por «tratamiento» se entenderá cualquier operación o conjunto de operaciones realizadas sobre datos personales o conjuntos de datos personales, ya sea por procedimientos automatizados o no, como la recogida, registro, organización, estructuración, conservación, adaptación o modificación, extracción, consulta, utilización, comunicación por transmisión, difusión o cualquier otra forma de habilitación de acceso, cotejo o interconexión, limitación, supresión o destrucción.
d) Limitación del tratamiento
La limitación del tratamiento es el marcado de los datos personales almacenados con el fin de limitar su tratamiento futuro.
e) elaboración de perfiles
La elaboración de perfiles es cualquier tipo de tratamiento automatizado de datos personales consistente en la utilización de dichos datos personales para evaluar determinados aspectos personales de una persona física, en particular para analizar o predecir aspectos relativos a la ejecución del trabajo, la situación económica, la salud, las preferencias personales, los intereses, la fiabilidad, el comportamiento, el lugar de residencia o el desplazamiento de esa persona física.
F) seudonimización
La seudonimización es el tratamiento de datos personales de tal manera que los datos personales ya no pueden atribuirse a un interesado específico sin recurrir a información adicional, siempre que dicha información adicional se conserve por separado y esté sujeta a medidas técnicas y organizativas que garanticen que los datos personales no se atribuyan a una persona física identificada o identificable.
G) responsable o responsable del tratamiento
El responsable del tratamiento o el responsable del tratamiento es la persona física o jurídica, autoridad pública, servicio u otro organismo que solo o conjuntamente con otros determine los fines y medios del tratamiento de datos personales. Cuando los fines y medios de dicho tratamiento estén determinados por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros, el responsable del tratamiento o los criterios específicos para su nombramiento podrán ser establecidos por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros.
h) Subencargado del tratamiento
El encargado del tratamiento es una persona física o jurídica, autoridad pública, servicio u otro organismo que trata datos personales por cuenta del responsable del tratamiento.
I) Beneficiarios
El destinatario es una persona física o jurídica, una autoridad pública, un servicio u otro organismo al que se comuniquen datos personales, independientemente de que se trate o no de un tercero. No obstante, las autoridades públicas que puedan recibir datos personales en el marco de una investigación concreta de conformidad con el Derecho de la Unión o de los Estados miembros no se considerarán destinatarios.
J) Tercer
Un tercero es una persona física o jurídica, autoridad pública, servicio u otro organismo distinto del interesado, del responsable del tratamiento, del encargado y de las personas autorizadas para tratar datos personales bajo la responsabilidad directa del responsable o del encargado.
K) Consentimiento
Se entenderá por consentimiento toda manifestación de voluntad, libre y precisa, expresada por el interesado, mediante una declaración o una clara acción afirmativa, por la que el interesado consienta el tratamiento de datos personales que le conciernan.
2. Nombre y dirección del responsable del tratamiento
El responsable del tratamiento en el sentido del Reglamento general de protección de datos, otra legislación de los Estados miembros de la Unión Europea en materia de protección de datos y otras disposiciones jurídicas en materia de protección de datos es:
Abogada Antje Böckl
Humboldtstr. 13
07545 Gera
Alemania
Tel.: 0365290660
Correo electrónico: rain.boeckl@t-online.de
Sitio web: www.famlienrecht-gera.de
3. Cookies
Los sitios de Internet del Sr. Antje Böckl utilizan cookies. Las cookies son ficheros de texto que se almacenan y almacenan en un sistema informático a través de un navegador de Internet.
Numerosos sitios de Internet y servidores utilizan cookies. Numerosas cookies contienen un identificador denominado «cookie». Un identificador de cookie es un identificador único de la cookies. Se trata de una sucesión de signos mediante la cual los sitios de Internet y los servidores pueden vincularse al navegador de Internet concreto en el que se ha almacenado la cookie. Esto permite a los sitios de Internet y a los servidores visitados distinguir el navegador individual del interesado de los demás navegadores de Internet que contienen otras cookies. Un navegador de Internet determinado puede ser reconocido e identificado mediante el identificador único de cookie.
Al utilizar cookies, el Sr. Antje Böckl puede ofrecer a los usuarios de este sitio web servicios más fáciles de usar que no serían posibles sin la creación de cookies.
Mediante una cookies, la información y las ofertas en nuestro sitio de Internet pueden optimizarse en la mente del usuario. Como ya he señalado, las cookies nos permiten reconocer a los usuarios de nuestro sitio de Internet. El objetivo de este reconocimiento es facilitar la utilización por los usuarios de nuestro sitio de Internet. Por ejemplo, el usuario de una página web que utiliza cookies no está obligado a volver a introducir sus datos de acceso en cada visita de dicho sitio, ya que ello se recoge del sitio de Internet y de la cookie situada en el sistema informático del usuario. Otro ejemplo es la cookie de una cesta de artículos en la tienda en línea. La tienda en línea observa los artículos que un cliente ha colocado en la cesta virtual de productos a través de una cookie.
La persona afectada puede, en cualquier momento, impedir la colocación de cookies a través de nuestro sitio de Internet mediante un ajuste adecuado del navegador de Internet utilizado y, por tanto, oponerse de forma duradera a la instalación de cookies. Además, las cookies ya instaladas pueden borrarse en cualquier momento a través de un navegador en Internet o de otros programas informáticos. Esto es posible en todos los navegadores de Internet corrientes. Si la persona afectada desactiva la instalación de cookies en el navegador de Internet utilizado, es posible que no todas las funciones de nuestro sitio de Internet sean plenamente utilizables.
4. Recopilación de datos e información general
El sitio de Internet del Sr. Antje Böckl recoge, mediante cada consulta de dicho sitio por parte de un interesado o de un sistema automatizado, una serie de datos e información de carácter general. Estos datos e información general se almacenan en los alojamientos del servidor. Pueden tomarse en consideración (1) los tipos de navegadores y las versiones utilizadas, (2) el sistema operativo utilizado por el sistema de acceso, (3) el sitio de Internet desde el que un sistema que accede a nuestro sitio de Internet (denominado referéndum), 4) los subinterconectores instalados en nuestro sitio de Internet a través de un sistema accesible, 5) la fecha y hora de acceso al sitio de Internet, (6) una dirección de protocolo de Internet (dirección IP), (7) los proveedores de servicios de Internet del sistema accesible y (8) otros datos e información similares destinados a prevenir los ataques contra nuestros sistemas informáticos.
Al utilizar estos datos e información general, el Sr. Antje Böckl no extrae ninguna conclusión sobre el interesado. Por el contrario, esta información es necesaria para (1) difundir correctamente el contenido de nuestro sitio de Internet, (2) optimizar el contenido de nuestro sitio de Internet y su publicidad, (3) garantizar el funcionamiento sostenible de nuestros sistemas informáticos y de la tecnología de nuestro sitio web y (4) proporcionar a las autoridades policiales la información necesaria para el ejercicio de acciones penales en caso de ciberataque. Así pues, el Sr. Antje Böckl utiliza estos datos e información recabados de forma anónima, por una parte, de manera estadística y, por otra, con el fin de aumentar la protección y la seguridad de los datos en nuestra empresa, con el fin de garantizar, en última instancia, un nivel óptimo de protección de los datos personales que hemos tratado. Los datos anónimos de los alojamientos para servidores se conservarán separadamente de todos los datos personales indicados por un interesado.
5. Posibilidad de contacto a través del sitio de Internet
El sitio de Internet de Antje Böckl contiene, en virtud de disposiciones legales, información que permite un contacto electrónico rápido con nuestra empresa y una comunicación directa con nosotros, lo que incluye también una dirección general del correo electrónico (dirección de correo electrónico). Cuando un interesado se ponga en contacto con el responsable del tratamiento por correo electrónico o a través de un formulario de contacto, los datos personales transmitidos por el interesado se conservarán automáticamente. Estos datos personales transmitidos voluntariamente por un interesado al responsable del tratamiento se conservarán a efectos del tratamiento o de los contactos con el interesado. Estos datos personales no se transmitirán a terceros.
6. Supresión y bloqueo sistemáticos de los datos personales
El responsable del tratamiento solo tratará y conservará los datos personales del interesado durante el tiempo necesario para la consecución de la finalidad de la conservación o si así lo ha previsto el legislador europeo u otro legislador en disposiciones legales o reglamentarias a las que esté sujeto el responsable del tratamiento.
Si el objetivo de conservación desaparece o si expira un período de conservación prescrito por el legislador europeo y el legislador europeo o por otro legislador competente, los datos personales se bloquearán o suprimirán regularmente de conformidad con las disposiciones legales.
7. Derechos del interesado
Derecho de confirmación
Todo interesado tiene el derecho, conferido por el legislador europeo, a obtener del responsable del tratamiento confirmación de si se están tratando o no datos personales que le conciernen. Cuando un interesado desee ejercer este derecho de confirmación, podrá dirigirse en cualquier momento a un miembro del personal del responsable del tratamiento.
b) Derecho de acceso
Todo interesado en el tratamiento de datos personales tiene derecho, conferido por el legislador europeo, a obtener en todo momento, a título gratuito, del responsable del tratamiento el acceso a los datos personales que le conciernan y una copia de dichos datos. Además, el legislador europeo ha concedido al interesado acceso a la siguiente información:
los fines del tratamiento
categorías de datos personales tratados
los destinatarios o las categorías de destinatarios a los que se comunicaron o serán comunicados los datos personales, en particular en el caso de destinatarios establecidos en terceros países u organizaciones internacionales:
en la medida de lo posible, el plazo previsto para la conservación de los datos personales o, si esto no fuera posible, los criterios para determinar dicho período;
la existencia del derecho a solicitar al responsable del tratamiento la rectificación o supresión de los datos personales que le conciernen, la limitación del tratamiento o el derecho a oponerse a dicho tratamiento;
Derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control
si los datos personales no se obtienen del interesado, toda la información disponible sobre el origen de los datos
la existencia de decisiones automatizadas, incluida la elaboración de perfiles, de conformidad con el artículo 22, apartados 1 y 4, del RGPD y, al menos en tales casos, información significativa sobre la lógica aplicada, así como la importancia y las consecuencias previstas de dicho tratamiento para el interesado;
Además, el interesado tiene derecho a acceder a la cuestión de si se han transferido datos personales a un tercer país o a una organización internacional. Por otra parte, en tal caso, el interesado tiene derecho a obtener acceso a las garantías adecuadas relacionadas con la transferencia.
Cuando un interesado desee hacer uso de este derecho de acceso, podrá dirigirse en cualquier momento a un miembro del personal del responsable del tratamiento.
Derecho de rectificación
Todo interesado en el tratamiento de datos personales tiene derecho, conferido por el legislador europeo, a obtener sin dilación indebida la rectificación de los datos personales inexactos que le conciernan. Además, el interesado tiene derecho a obtener, teniendo en cuenta los fines del tratamiento, que se completen los datos personales incompletos, incluso mediante una declaración complementaria.
Cuando un interesado desee beneficiarse de este derecho de rectificación, podrá dirigirse en cualquier momento a un miembro del personal del responsable del tratamiento.
d) Derecho de supresión (derecho al olvido)
Todo interesado tendrá derecho, conferido por el legislador europeo, a obtener del responsable del tratamiento la supresión, sin dilación indebida, de los datos personales que le conciernan, cuando concurra alguna de las circunstancias siguientes y en la medida en que el tratamiento no sea necesario:
Los datos personales han sido recogidos o tratados de otro modo para fines para los que ya no son necesarios.
El interesado retira el consentimiento en el que se basa el tratamiento, de conformidad con el artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD o con el artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, y no existe ninguna otra base jurídica para el tratamiento.
De conformidad con el artículo 21, apartado 1, del RGPD, el interesado se opone al tratamiento y no existen motivos legítimos imperiosos para el tratamiento, o el interesado se opone al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 2, del RGPD.
Los datos personales hayan sido tratados ilícitamente;
Los datos personales deban suprimirse para el cumplimiento de una obligación legal establecida en el Derecho de la Unión o de los Estados miembros que se aplique al responsable del tratamiento;
Los datos personales se recogieron en relación con los servicios de la sociedad de la información propuestos, de conformidad con el artículo 8, apartado 1, del RGPD.
Si concurre alguno de los motivos antes mencionados y si un interesado desea obtener la supresión de datos personales conservados por el Sr. Antje Böckl, puede dirigirse en cualquier momento a un miembro del personal del responsable del tratamiento. El empleado del Sr. Antje Böckl velará por que se dé curso sin demora a la solicitud de supresión.
Cuando el Sr. Antje Böckl haya hecho públicos los datos personales y nuestra empresa esté obligada, como responsable del tratamiento en virtud del artículo 17, apartado 1, del RGPD, a suprimir los datos personales, el Sr. Antje Böckl adoptará medidas razonables, incluso de carácter técnico, teniendo en cuenta la tecnología disponible y los costes de aplicación, con el fin de informar a otros responsables del tratamiento que traten datos personales publicados de que el interesado ha solicitado a esos otros responsables del tratamiento la supresión de cualquier enlace a dichos datos personales o de cualquier copia o réplica de dichos datos personales, en la medida en que el tratamiento no sea necesario. El empleado del Sr. Antje Böckl adoptará las medidas necesarias caso por caso.
Derecho a la limitación del tratamiento
Todo interesado tendrá derecho, conferido por el legislador europeo, a obtener del responsable del tratamiento la limitación del tratamiento cuando se cumpla una de las condiciones siguientes:
El interesado cuestionará la exactitud de los datos personales durante un período que permita al responsable del tratamiento verificar la exactitud de los datos personales.
El tratamiento es ilícito, el interesado se opone a la supresión de los datos personales y, en su lugar, solicita que se limite su uso.
El responsable del tratamiento ya no necesita datos personales para los fines del tratamiento, pero el interesado los necesita para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones.
El interesado se ha opuesto al tratamiento de conformidad con el artículo 21, apartado 1, del RGPD y aún no está claro si los motivos legítimos del responsable del tratamiento prevalecen sobre los del interesado.
Si se cumple alguna de las condiciones antes mencionadas y si un interesado desea obtener la limitación de los datos personales conservados por el Sr. Antje Böckl, puede dirigirse en cualquier momento a un colaborador del responsable del tratamiento. El empleado del Sr. Antje Böckl adoptará las medidas necesarias para limitar el tratamiento.
F) Derecho a la portabilidad de los datos
Todo interesado en el tratamiento de datos personales tiene derecho, conferido por el legislador europeo, a obtener, en un formato estructurado, de uso común y legible por máquina, los datos personales que le conciernan que el interesado haya puesto a disposición de un responsable del tratamiento. También tiene derecho a transmitir esos datos a otro responsable del tratamiento sin obstrucción por parte del responsable del tratamiento al que se hayan facilitado los datos personales, siempre que el tratamiento se base en el consentimiento contemplado en el artículo 6, apartado 1, letra a), o en el artículo 9, apartado 2, letra a), del RGPD, o en un contrato con arreglo al artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD, y el tratamiento se realice por medios automatizados, salvo que el tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.
Además, en el ejercicio de su derecho a la portabilidad de los datos de conformidad con el artículo 20, apartado 1, del RGPD, el interesado tiene derecho a que los datos personales se transmitan directamente de un responsable del tratamiento a otro responsable del tratamiento, en la medida en que sea técnicamente posible y siempre que ello no afecte negativamente a los derechos y libertades de otros.
Para hacer valer el derecho a la portabilidad de los datos, el interesado puede, en cualquier momento, dirigirse a un colaborador del Sr. Antje Böckl.
G) Derecho de oposición
Todo interesado por un tratamiento de datos personales tiene derecho, conferido por el legislador europeo, a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de datos personales que le conciernan basado en el artículo 6, apartado 1, letras e) o f), del RGPD. Incluida la elaboración de perfiles basada en estas disposiciones.
El Sr. Antje Böckl dejará de tratar los datos personales en caso de oposición, a menos que podamos demostrar la existencia de motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre los intereses, derechos y libertades del interesado, o para el reconocimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones.
Cuando el Sr. Antje Böckl trata datos personales con fines de mercadotecnia directa, el interesado tiene derecho a oponerse en cualquier momento al tratamiento de los datos personales a efectos de dicha publicidad. Lo mismo se aplica a la elaboración de perfiles, en la medida en que está relacionada con dicha mercadotecnia directa. Si el interesado se opone al tratamiento con fines de mercadotecnia directa contra el Sr. Antje Böckl, el Sr. Antje Böckl dejará de tratar los datos personales para esos fines.
Además, el interesado tiene derecho a oponerse, por razones relacionadas con su situación particular, al tratamiento de datos personales que le conciernan efectuado por el Sr. Antje Böckl con fines de investigación científica o histórica o fines estadísticos, de conformidad con el artículo 89, apartado 1, del RGPD, salvo que dicho tratamiento sea necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público.
A efectos del ejercicio del derecho de oposición, el interesado puede dirigirse directamente a cualquier empleado del Sr. Antje Böckl o a cualquier otro empleado. No obstante lo dispuesto en la Directiva 2002/58/CE, el interesado también podrá ejercer su derecho de oposición en el uso de servicios de la sociedad de la información por medios automatizados que utilicen especificaciones técnicas.
h) Decisiones individuales automatizadas, incluida la elaboración de perfiles,
«1. todo interesado por un tratamiento de datos personales tiene el derecho conferido por el legislador europeo a no ser objeto de una decisión basada únicamente en el tratamiento automatizado, incluida la elaboración de perfiles, que produzca efectos jurídicos en él o le afecte significativamente de manera similar, siempre que la decisión no sea necesaria para la celebración o ejecución de un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento o (2) esté autorizada por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros que se aplique al responsable del tratamiento y que dicha legislación establezca medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades y los intereses legítimos del interesado o (3) se tome con el consentimiento explícito del interesado.
Si la decisión es (1) necesaria para la celebración o ejecución de un contrato entre el interesado y el responsable del tratamiento, o 2) se adopta con el consentimiento expreso del interesado, D. Antje Böckl adopta las medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades y los intereses legítimos del interesado, incluido, como mínimo, el derecho a obtener la intervención de una persona por parte del responsable del tratamiento, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.
Si el interesado desea hacer valer los derechos relativos a decisiones automatizadas, puede dirigirse en cualquier momento a un miembro del personal del responsable del tratamiento a tal efecto.
I) Derecho a retirar el consentimiento en materia de protección de datos
Todo interesado en un tratamiento de datos personales tiene el derecho conferido por el legislador europeo a retirar en cualquier momento su consentimiento para el tratamiento de datos personales.
Si el interesado desea ejercer su derecho a retirar su consentimiento, puede dirigirse en cualquier momento a un miembro del personal del responsable del tratamiento.
8. Base jurídica para el tratamiento
El artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD sirve de base jurídica a nuestra empresa para las operaciones de tratamiento en las que obtuvimos el consentimiento para un fin específico de tratamiento. Si el tratamiento de datos personales es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado es parte, como es el caso, por ejemplo, de las operaciones de tratamiento necesarias para el suministro de bienes u otra prestación o contraprestación, el tratamiento se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del RGPD. Lo mismo se aplica a las operaciones de tratamiento necesarias para la aplicación de medidas precontractuales, por ejemplo, en el caso de las solicitudes relativas a nuestros productos o servicios. Si nuestra empresa está sujeta a una obligación legal que hace necesario un tratamiento de datos personales, por ejemplo, para cumplir obligaciones fiscales, el tratamiento se basa en el artículo 6, apartado 1, letra c), del RGPD. En casos excepcionales, el tratamiento de datos personales podría ser necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física. Así sucedería, por ejemplo, si un visitante resultara perjudicado en nuestra empresa y su nombre, su edad, sus datos del seguro de enfermedad o cualquier otra información vital tuvieran que transmitirse a un médico, a un hospital o a otros terceros. En tal caso, el tratamiento se basaría en el artículo 6, apartado 1, letra d), del RGPD. En definitiva, las operaciones de tratamiento podrían basarse en el artículo 6, apartado 1, letra f), del RGPD. Esta base jurídica se basa en operaciones de tratamiento que no están cubiertas por ninguna de las bases jurídicas mencionadas, cuando el tratamiento sea necesario para proteger un interés legítimo de nuestra empresa o de un tercero, siempre que no prevalezcan los intereses y los derechos y libertades fundamentales del interesado. Tales operaciones de tratamiento están autorizadas, en particular porque han sido mencionadas específicamente por el legislador europeo. A este respecto, consideró que podría presumirse un interés legítimo cuando el interesado es un cliente del responsable del tratamiento (considerando 47, segunda frase, del RGPD).
9. Gestión de las cookies utilizadas y tecnologías similares
Para gestionar y dar su consentimiento a las cookies y tecnologías similares utilizadas (Tracking-Pixel, Web-Beacons, etc.), utilizamos la herramienta Consent Tool «Real Cookie Banner». Para más información sobre el funcionamiento de Real Cookie Banner, véase: https://devowl.io/de/rcb/datenverarbeitung.
Las bases jurídicas del tratamiento de datos personales en este contexto son el artículo 6, apartado 1, letra c), y el artículo 6, apartado 1, letra f), del RGPD. Nuestro interés legítimo reside en la gestión y el consentimiento de las cookies utilizadas y tecnologías similares.
El suministro de datos personales no viene impuesto por el contrato ni es necesario para la celebración de un contrato. Tu no está obligado a facilitar los datos personales. Si no facilitas los datos personales, no podremos gestionar nuestro consentimiento.
10. Intereses legítimos del tratamiento perseguidos por el responsable del tratamiento o por un tercero
Si bien el tratamiento de datos personales se basa en el artículo 6, apartado 1, letra f), del RGPD, nuestro interés legítimo es la realización de nuestras actividades empresariales en favor del bienestar de todos nuestros empleados y accionistas.
11. Período de conservación de los datos personales
El criterio del período de conservación de los datos personales es el período legal de conservación correspondiente. Una vez expirado el plazo, los datos de que se trate se suprimirán sistemáticamente si ya no son necesarios para la ejecución o la preparación del contrato.
12. Disposiciones legales o contractuales relativas al suministro de datos personales; necesidad para la celebración del contrato; obligación del interesado de facilitar los datos personales; posibles consecuencias de la falta de suministro
Le informamos de que el suministro de datos personales es en parte exigido por la ley (por ejemplo, la legislación fiscal) o que también puede derivarse de disposiciones contractuales (por ejemplo, información sobre la otra parte contratante). En algunos casos, la celebración del contrato puede requerir que un interesado nos facilite datos personales que, posteriormente, deben ser tratados por nosotros. Por ejemplo, el interesado está obligado a facilitarnos datos personales cuando nuestra empresa celebra un contrato con él. La falta de puesta a disposición de los datos personales tendría como consecuencia que el contrato no pudiera celebrarse con el interesado. Antes de que el interesado ponga a disposición datos personales, este debe dirigirse a uno de nuestros colaboradores. Nuestro colaborador informa al interesado, caso por caso, si el suministro de los datos personales es obligatorio por ley o por contrato o si es necesario para la celebración del contrato, si existe la obligación de facilitar los datos personales y cuáles serían las consecuencias de no facilitar los datos personales.
13. Existencia de una toma de decisiones automatizada
Como empresa responsable, renunciamos a la toma automática de decisiones o a la elaboración de perfiles.
Esta declaración de confidencialidad fue elaborada por el director de la declaración de protección de datos de la DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH, que actuaba en calidad de responsable de la protección de datos, en cooperación con los abogados del despacho Wilde Beuger SOLMECKE | Rechtsanwälte.
